We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

ALL THE GOOD THINGS

by SAND AND SALT

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €3.50 EUR  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 4 SAND AND SALT releases available on Bandcamp and save 35%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of EMBRACE LIFE, FEET ON THE GROUND, ALL THE GOOD THINGS, and THRIVE. , and , .

    Purchasable with gift card

      €8.78 EUR or more (35% OFF)

     

1.
Glassy 01:31
This is a warming up. Get ready for an epic session. Esto es un calentamiento. Prepárate para una sesión épica.
2.
Life Is Huge 01:36
Nothing but true life Is what we chose to live Giving our best in every step Just making our dreams real With open heart and skeptic minds Nothing can’t take this away What has been done can’t be undone No matter where we are those days will last forever You cannot break the unbreakable IF WE ever leave this world Just listen what this song says This life is huge, much better when it’s shared Nothing can’t take this away What has been done can’t be undone No matter where we are those days will last forever You cannot break the unbreakable IF WE ever leave this world Just listen what this song says This life is huge, much better when it’s shared 'Dedicated to my brothers Javi, Ángel, Jose and Adri' Traducción: Nada más que pura vida es lo que elegimos vivir dando lo mejor de nosotros en cada paso haciendo nuestros sueños realidad con nuestras mentes escépticas y nuestros corazones abiertos Nada puede quitarnos esto Lo que ya esta hecho no puede ser deshecho No importa donde estemos esos días vivirán para siempre no puedes romper lo que es irrompible si alguna vez dejamos este mundo solo escucha lo que dice esta canción la vida es enorme, y mucho mejor si es compartida. 'Dedicada a mis hermanos Ángel, Javi, Jose y Adri'
3.
I Dissent 02:16
I dissent with ideologies it doesn’t matter what they claim at the end they work the same they control and devour you they make you think you have the truth they make you hate whoever’s not like you So I dissent with the hatred you disguised as open mind And I refuse to be a pawn in their game So I dissent with your holy book of hundred rules and sins And I refuse to see life in black and white I DISSENT I won’t conform I DISSENT My only truth is doubt New religions on the way Perhaps they don’t talk about gods But they cast stones they judge and crucify “They are always right, the rest is wrong” of course they are better than us So I dissent with the hatred you disguised as open mind And I refuse to be a pawn in their game So I dissent with your holy book of hundred rules and sins And I refuse to see life in black and white I will never let you control my thoughts I will always speak what's in my mind Traducción: Yo disiento de toda ideología No importa lo que digan al final todas funcionan igual Te controlan y te devoran Te hacen creer que posees la verdad Te hacen odiar a todo/a aquel/la que no es como tú Así que yo disiento de tu odio que disfrazas de "mente abierta" Y rechazo ser un peón en su juego Así que yo disiento de tu santo libro con cientos de reglas y pecados Y rechazo ver esta vida en blanco y negro YO DISIENTO No me conformaré YO DISIENTO Mi única verdad es la duda Nuevas religiones por el camino Quizá no te hablen de ningún dios pero también apedrean, juzgan y crucifican Ellas siempre tienen razón El resto siempre está equivocado Por supuesto son mucho mejores que nosotros. Así que yo disiento de tu odio que disfrazas de "mente abierta" Y rechazo ser un peón en tu juego Así que yo disiento de tu santo libro con cientos de reglas y pecados Y rechazo ver esta vida en blanco y negro Nunca dejaré que controles mis pensamientos Siempre expresaré lo que está en mi mente
4.
Nothing More 00:44
Punk Rock sounds in my van My gas-pedal is to the floor Finished work Going to the beach I get out of control When I'm on the ocean Surfing waves at home Until the sun is set I need nothing more Nothing more Nothing more Nothing more That's all I want Traducción: Suena punk rock en mi furgoneta mi acelerador está en el suelo terminé de trabajar me voy a la playa estoy fuera de control Cuando estoy en océano cogiendo olas en casa hasta que el sol se pone no necesito nada mas nada más nada más nada más es todo lo que quiero
5.
All started in Cordoama in the summer 2k9 I was just looking for nothing I was focused on my bands and catching waves and then you appeared on the scene oh what the hell's happening to me? I never thought this could happen to me I didn't know there was anyone like you I'm so lucky I found the one On the Algarvian shore In a night in June While I was playing in Texas Or before going to El Salvador I couldn’t stop thinking on the night We spent hours on the shore All the good things You make me feel to me Every day is so much better if I walk with you I never thought this could happen to me I didn't know there was anyone like you I'm so lucky I found the one On the Algarvian shore In a night in June I didn't know this could happen to me Ten years ago I met you on that beach And everything changed in my life I have to admit that if I could I will go back to those days But now it's time to write the future together with you "Cosah buenaa" Traducción: Todo empezó en Cordoama en el verano del 2009 Yo no estaba buscando nada Solo pensaba en mis bandas y en coger olas Y entonces tú apareciste ¿qué demonios me está pasando? Nunca pensé que esto me pudiera pasar a mí No sabía que había alguien como tú Tengo tanta suerte Yo la encontré En la orilla del Algarve en una noche de junio Mientras tocaba en Texas o antes de ir para El Salvador No podía parar de pensar en esa noche en la que pasamos horas en la orilla Todas las cosas buenas me haces sentir a mí Cada día es más fácil si lo ando contigo Nunca pensé que esto me pudiera pasar a mí No sabía que había alguien como tú Tengo tanta suerte Yo la encontré En la orilla del Algarve en una noche de junio No sabía que esto me podía pasar a mi Hace diez años de cuando te encontré en esa playa y todo cambió en mi vida Tengo que admitir que si pudiese volvería a esos días Pero ahora es el momento de escribir el futuro junto a ti. "Cosah buenaa"

credits

released April 20, 2020

Vocals, Guitars and Bass - Fede de la Calle
Drums - Adrián Bouza
Additional guitars - Pablo Magallanes
Backing up vocals - Pablo Magallanes, Fede de la Calle, Enrique Camacho and Clear Lines
Scream on 'All The Good Things' by Rui de la Calle.


All songs written and produced by Fede de la Calle.
Recorded and Mixed by Rafa Camisón @ Estudio 79 (Jerez DLF, Andalusia, Spain) between September and October 2019.
Mastered by Mario G. Alberni @ Kadifornia Mastering Studio (El Puerto SM, Andalusia, Spain) in January 2020.
Artwork by Txori.

license

all rights reserved

tags

about

SAND AND SALT Tarifa, Spain

Sand And Salt.

Hardcore

XXX

contact / help

Contact SAND AND SALT

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like SAND AND SALT, you may also like: